Аниме мир

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Аниме мир » Аниме-информация » Краткий словарь терминов


Краткий словарь терминов

Сообщений 1 страница 2 из 2

1

Аниме (anime) (от англ. animation - анимация) - Анимированная манга. Раньше для обозначения рисованных мультфильмов использовался термин TV manga или manga eiga. Главное отличие аниме от мультипликации других стран - большая часть выпускаемой продукции рассчитана на подростковую и взрослую аудитории, за счёт чего имеет высокую популярность в мире. Аниме отличается от западной мультипликации также характерными стилистическими признаками. Иногда сюжет аниме расходится с сюжетом используемой манги и для полного понимания происходящего необходимо знание оригинала.

Манга (manga) - В 1814 известный японский художник Хокусаи создал книгу черно-белых эскизов, которые он назвал "MANGA" (непроизвольные эскизы). С тех пор мангой стали называть книги с сериями черно-белых рисунков тушью. "Роман в рисунках" был бы самым близким переводом слова манга, хотя они нисколько не похожи на романы в нашем понимании, и ни в коей мере несравнимы с западными комиксами. Манга охватывает очень широкий диапазон тем - от фантастики и приключений до спорта и кулинарии.

Ренга (renga) - "Последовательные рисунки". Другой вид графического повествования, в отличие от манга менее экономно использующий площадь страницы (часто только один рисунок на страницу), с малым количеством диалогов. Этим словом также называются рисунки, которыми обмениваются художники, постоянно дорисовывая что-то к рисунку другого.

Гэкига (gekiga) - Изначально это слово, переводящееся как "драма в картинках", было создано в середине XX века для отличения серьезных графических повествований для взрослых от детских комиксов, которые тогда обычно подразумевались под термином "манга". Признаки gekiga - строгое, реалистичное изображение персонажей и логичный литературный сюжет. Сейчас слово "гэкига" употребляется довольно редко, поскольку термин "манга" вобрал в себя его смысл.

Танкобон (tankoubon) - книга манги, буквально "Отдельный том". Такое издание обычно появляется после выхода манги в серии журналов и содержит сразу несколько серий. Большинство tankoubon выходят в мягкой обложке и содержат около 200 черно-белых страниц.

Kakioroshi - термин, описывающий мангу, вышедшую не в серии журналов, а сразу в виде полного издания tankoubon.

Yon-koma (4-koma) - короткая манга aka "gag strip", как правило, 4 кадра по вертикали. Часто встречается в газетах и журналах. Рисунок обычно сильно стилизован, часто юмористического содержания. Многие приемы 4-koma используются в полномерной манге.

Kodomo-manga (кодомо-манга) - детская манга. По большей части проста и непретенциозна, рассчитана на 6-11-летних. В этом жанре популярны истории с участием роботов и сказки в стиле фэнтэзи, которые, по западным меркам, содержат очень много насилия. Популярные манги этого жанра почти всегда выходят в виде аниме и сопровождаются выпуском различных игрушек, сувениров и другой сопутствующей продукции, пользующейся большим спросом.

Shoujo-manga (сёдзё-манга) - манга для девочек. Рассчитана на аудиторию в возрасте от 6 до 18 лет. Эта классификация не основана на особом стиле или художественных особенностях - если издатель считает, что манга понравится девочкам, то это уже является поводом отнести ее к shoujo-манге. Некоторые отличительные черты - в ней меньше действия, но больше романтических образов, атмосферы, настроения; также уделяется много внимания к деталям одежды, прически. Сейлор Мун является типичным примером "манги для девочек". Большинство художников shoujo-manga - женщины.

Shounen-manga (сёнен-манга) - Первые манга, получившие широкую известность были нацелены на shounen-аудиторию. В настоящее время этот жанр манга пользуется самой большой популярностью в Японии, причем не только среди юношей, но и среди взрослых и девушек-подростков.

Seinen-manga (сейнэн-манга) - Основные читатели 18-25 летние мужчины, хотя имеются поклонники и более старшего возраста. По сравнению с shounen-manga, которая предназначена для более молодых читателей, seinen-manga содержит больше секса и насилия, и при этом менее комична. Если сюжеты в подростковой манге - школа и спорт, то здесь события разворачиваются в мире служащих, студентов и безработных. Особенно популярны повествования на политические или корпоративные темы, но есть и seinen-manga оккультной и фантастической тематики.

Дзёсей (Josei) - манга, предназначенная для женщин старше 20 лет, в основном домохозяек и секретарш. Они занимают примерно ту же нишу, что и любовные романы на Западе.

Мангака (mangaka) - Любой, кто создает мангу, манга-художник. Обычно отвечает за раскадровку, наброски, разработку образов и руководит помощниками, контролируя их работу. Кроме того, большинство мангака сами придумывают истории и диалоги для своей манги, не прибегая к услугам gensakusha. В Японии многие мангака являются знаменитостями, популярность которых сопоставима с известностью режиссеров и писателей на Западе. Они получают высокую оплату за свой труд, особенно если их манга легла в основу аниме, или тиражируется другими способами.

Gensakusha - писатель, автор сценария для манги. Гонорар за готовую мангу обычно делится пополам между gensakusha и mangaka.

Сэйю (seiyuu) - актер/актриса, озвучивающие персонажей аниме. Сэйю не считаются группы или индивидуальные исполнители, приглашенные для записи музыкального сопровождения аниме.

Меха (mecha) - (сокращение от "mechanical" - механический) - сложные механизмы, оборудование и боевые машины в аниме/манге.

Токусацу (tokusatsu) - спецэффекты. Обычно так называются художественные (не анимационные) японские фильмы и сериалы (как правило, фантастические) с большим количеством спецэффектов. Классический и самый известный токусацу - "Годзилла" (Gojira). Многие токусацу последних десятилетий основаны на манге или аниме, иногда в них снимаются актеры, известные по озвучанию аниме. Естественно, это слово также используется для обозначения собственно спецэффектов в аниме и художественных фильмах.

Хэнсин (henshin) - превращение/трансформация персонажа/меха. Наиболее часто встречается в манге и аниме про девочек-волшебниц, например в "Card Captor Sakura" и "Sailormoon". Относится к тому моменту, когда персонаж переходит из обычного состояния в волшебное.

Опенинг, OP - Повторяющийся из серии в серию видеофрагмент, включающий основные титры (название, компания-производитель, ведущие создатели) и заставочную музыкальную композицию или песню, для написания и исполнения которой часто приглашают поп- и рок-звезд. Основная задача заставки - настраивать зрителя на просмотр сериала. Заставка может показываться либо в самом начале серии, либо после небольшого "завлекающего" фрагмента собственно серии. Как правило, заставка не меняется на протяжении всего сериала, однако возможны исключения (особенно в длинных сериалах).

Эндинг, ED - Повторяющийся из серии в серию видеофрагмент, включающий титры серии (актеры озвучания, автор сценария, аниматоры и так далее), и концовочную музыкальную композицию. Основная задача концовки - продемонстрировать имена создателей серии. Видеоряду концовки редко уделяется столь большое значение, как видеоряду опенинга, часто это просто последовательность стоп-кадров.

OST (Original Sound Track) - музыка, которая была написана специально для озвучки аниме, в том числе опенинга и эндинга. Выпуск аниме может сопровождаться выходом огромного числа CD с саундтреками.

BGM - сокращение от "Background Music". Музыка, играющая в аниме. В отличии от музыки в традиционной западной анимации, в аниме музыка может быть весьма сложной и иметь самостоятельную ценность.

Image album - Компакт-диск с "музыкой настроения" для какой-либо манги, (игры, романа и т.д.)

Омакэ (omake) - "дополнения, приложения". Небольшие, часто пародийные аниме или аниме-фрагменты, дополняющие сериал и использующие его персонажей и мир. Омакэ обычно включаются в релиз ТВ-сериала на видео и служат существенным поводом для покупки именно видеоверсии, даже если ТВ-версия уже отсмотрена. В отличие от собственно ТВ-сериала, предназначенного для широкой публики, омакэ обычно создаются в расчете на зрителя-отаку.

Идол, айдору - в японском шоу-бизнесе это не почетное звание, а профессия. Далеко не всякий коммерчески успешный артист является идолом, и наоборот. Идолы - это, в некотором смысле, актеры, 24 часа в сутки играющие "как бы себя" по тщательно продуманному имиджмейкерами сценарию, тогда как "обычные" артисты легко смывают имидж вместе с гримом. Идолы могут не иметь ни сильного голоса, ни абсолютного слуха, ни профессиональных актерских навыков, главное для них - обаяние и умение "держать улыбку" в любых обстоятельствах (впрочем, для этого ведь тоже требуются изрядные способности к лицедейству). И еще - покорность воле продюсера, поскольку их контракты фактически самое настоящее рабство.

0

2

Разновидности аниме

ТВ-сериал (TV-series) - аниме, состоящее из множества коротких глав (серий), предназначенное для показа по телевидению. Как правило, длительность одной серии составляет 22—24 минуты, что вместе с рекламой образует стандартный блок в программе вещания - пол часа. Иногда встречаются серии по 12 минут - для показа сразу двух серий блоком. Ещё реже можно встретить пяти- и трёхминутные серии. Продолжительность сериала обычно кратна сезону, состоящему из 12-13 эпизодов (поскольку в длительность календарного сезона укладывается 12-13 недель). Наиболее распространены сериалы из 24-26 эпизодов, хотя существуют как значительно более длинные, за сотню серий, так и короткие. Последние, впрочем, встречаются реже, чем произведения из 26 эпизодов, поэтому часто под «сезоном» понимают именно полугодичные наборы серий.

ОВА, OAV/OVA (Original Animation Video) - аниме, созданное специально для выпуска на видеоносителях, таких как видеокассеты или DVD. Обычно OVA представляет собой фильм или короткий сериал - от двух до шести серий. В настоящее время стандартная продолжительность одной серии OVA - 23—25 минут, практически как и телевизионной. В 1980-е же и в начале 1990-х выпускались часовые и более длинные OVA.

Фильм, полнометражка (movie) - как правило, это полнометражные (от 50 до 120 минут) фильмы, отличающиеся более высоким по сравнению с другими форматами качеством анимации и, соответственно, более высокими затратами на производство. Полнометражные аниме представлены как самостоятельными произведениями, так и дополнениями к популярным телесериалам. В более редких случаях после успешной демонстрации полнометражного фильма выпускается телесериал.

ТВ-спэшл (Дополнительная, или бонусная, серия, спешл) - иногда более длинная, иногда не связанная с базовым сюжетом телесериала история, показанная в форме отдельной серии по телевидению. Обычно дополнительные серии создаются к праздникам, сменам сезона телесериала, иногда выходят после завершения показа аниме на телевидении. Часто длительность дополнительной серии превышает стандартную и достигает 50 минут, то есть с учётом времени на рекламу составляет час эфирного времени. Сюжет бонусных серий обычно тесно связан с сюжетом телесериала, но не обязательно прямо его продолжает. Иногда он представляет собой ответвление основного сюжета, иногда показывает сцены сериала с других точек зрения, с неожиданных сторон. Часто бонусная серия замкнута, то есть работает с сюжетом сериала, но абсолютно не меняет текущее положение вещей - такую серию можно пропустить и ничего не заметить. Обычно, однако, для понимания бонусных серий требуется знание предыстории сериала.

ONA (Original Network Animation) - аниме, специально созданное для распространения в Интернете. Произведения, созданные как ONA, пока ещё очень редки, и обычно их продолжительность невелика. Примером такого формата может служить 4-хминутное дополнение к сериалу «Azumanga Daioh»: «Azumanga WEB Daioh».

Live action - Фильм или телесериал "с живыми актерами", снятый по мотивам популярного аниме.

Переводы аниме

Скрипт (sсriрt) - последовательная запись диалогов фильма, используемая в его озвучании или переводе. Профессиональный российский термин - "монтажные листы" ("монтажники").

Даб (dub) - дубляж, полная замена голосовой фонограммы. Иногда в дубляже также переозвучиваются песни. Отаку обычно не любят дубляжи, поскольку в них пропадает игра сэйю (см. "сэйю").

Саб (sub) - субтитры - дополнение к видеоряду, в виде нескольких строчек текста перевода. При этом полностью сохраняется японская фонограмма.

Войсовер (voice-over) - "наложение голоса" или "синхронный перевод", совмещение фонограммы перевода с фонограммой оригинала при некотором заглушении последней. Это наиболее дешевый в производстве и наиболее распространенный в странах СНГ вариант перевода аниме и кино вообще.

Некоторые жанры и стили аниме/манги

Сентай (sentai) - дословно "группа/команда", жанр аниме/манги, рассказывающий о приключениях небольшой сплочённой команды персонажей.

Махо-сёдзё (mahou shoujo) - "девушки-волшебницы", жанр аниме/манги, рассказывающий о приключениях девушек и девочек, наделенных необычной магической силой.

Спокон (spokon) - жанр аниме/манги, рассказывающий о юных спортсменах, добивающихся успеха путем воспитания в себе воли к победе. Объединение слов "sport" и "konjou" ("сила воли").

Киберпанк (cyberpunk) - жанр аниме/манги, рассказывающий о мире будущего, жизнь которого полностью определяют компьютерные технологии.

Паропанк (steampunk) - жанр аниме/манги, рассказывающий об альтернативных мирах, находящихся на уровне технического развития Европы конца XIX века. Этот период характеризуется началом революции технических средств передвижения - появление дирижаблей, аэропланов, паровозов, пароходов.

Добуцу (doubutsu) - "пушистики", аниме о человекоподобных и разумных "пушистых" существах.

Кавай, Кавайи (kawaii) - дословно: милый, симпатичный, прелестный. Говоря о "кавайности", "кавайном дизайне", подразумевают нарочитую детскость, беззащитность, "сюсипусичность" персонажей и/или их окружения.

Чиби (chibi), SD (super deformed) - Стиль искаженных пропорций: огромная голова и маленькое тело (пропорции младенца). Популярный комический стиль, часто использующийся как "визуальный курсив" для обозначения сцен, в которых "серьезные" персонажи ведут себя по-детски.

Хентай (hentai) (дословно - неправильный, извращенный) - порнографическое аниме/манга. Как правило, хентайное аниме выпускается в виде OVA (а хентайные игры выходят на PC). В современной Японии формально действуют суровые законы о борьбе с порнографией, введенные еще в период оккупации, но на практике их строгость компенсируется необязательностью исполнения.

Тентакли, щупальца (tentacles) - Как правило это хентай с участием существ со щупальцами.

Эччи (ecchi) (от англ. "h" (сокращение от hentai), которое произносится японцами как ecchi) - обычно эротическое аниме/манга.

Яой (yaoi) (aoi - синий, голубой) - аниме/манга, рассказывающие о мужских однополых отношениях. Яой в чистом виде можно встретить в манге и додзинси, в аниме же в основном встречается более мягкий вариант, без откровенных сексуальных сцен - "shounen ai" (юношеская любовь). Яой пользуется безумной популярностью среди женской аудитории.

Юри (yuri) - аниме/манга, рассказывающая о женских однополых отношениях. "Облегчённый" вариант - "shoujo ai" (девичья любовь), он также отличается от юри, как сёнэн-ай от яой.

Фансервис (fanservice) - Сцены с эротической окраской различной степени легкости по большей части не мотивированные сюжетно, а вставленные исключительно как подарок (сервис) зрителям (определенной категории зрителей, очень обширной категории ^__^).

Нидзикон (nijikon) - буквально это означает "двумерный комплекс". Этим словом называют тех, кому больше нравятся двумерные (анимационные или рисованные) персонажи, чем реальные люди.

Лоликон (lolikon/rorikon) - сокращение от "Lolita complex", комплекс Лолиты. Оно имеет менее клиническое значение, чем на западе, но означает примерно то же самое. Разновидность hentai про девочек-подростков, известная также как loli-manga. В манге слова Лолита и bishoujo (симпатичная девочка) являются синонимами.

Маджонг (Мah-jong/maajan) - Целый жанр, посвященный китайской игре маджонг, которая завоевала популярность в Японии в 19 веке. Маджонг-манга появилась в конце 70-х годов двадцатого века и рассчитана, в основном, на 18-25 летних.

Поклонники аниме и их деятельность

Отаку (otaku) - В буквальном переводе с японского "отаку" - это "ваш дом", очень вежливая форма обращения к собеседнику, близкая по значению к русскому "ваша милость". В современном японском это выражение употребляется очень редко, а потому японские фэны научной фантастики позаимствовали это слово для своего особого обращения друг к другу. В дальнейшем их стали называть "отаку-дзоку" ("те, кто называет друг друга отаку"). Сейчас в японском языке слово "отаку" обычно используется в значении "фанатик чего-либо". Кстати, в Японии это слово имеет негативный оттенок и назвать так другого - это оскорбление, конечно, если ваш собеседник сам не просит называть его "отаку". В других странах слово "отаку" постепенно начало обозначать "поклонник аниме и манги". Часто термин "отаку" используется расширительно, в значении "поклонник современной японской массовой культуры: аниме, манги, кино, музыки, литературы и т.д.".

Хентайщик - любитель хентая.

Отака - деятельность отаку с целью убедить неотаку в достоинствах аниме/манги.

Отаковать - заниматься отакой.

Анимессианство - продвижение аниме в массы.

Додзинси (doujinshi) - в приблизительном переводе - "тот же материал, другие люди". Означает любую самодельную мангу, созданную по мотивам существующей манги, аниме, игр или любого другого жанра. Группа додзинси художников или писателей называется circle (кружок).

Додзинсика (dojinshika) - создатель додзинси.

Фанфик (fanfic) - литературное творчество отаку по мотивам любимых произведений.

Фанарт (fanart) - художественное творчество отаку по мотивам любимых произведений. Это компьютерные коллажи, оригинальные рисунки и додзинси.

AMV (anime music video), Фанклип - музыкальный видеоклип, созданный любителями при помощи программ для редактирования видео с использованием фрагментов из аниме (или видеоигры), художественным образом совмещенных с какой-либо музыкой.
В AMV используются видеофрагменты только из аниме или из японских видеоигр (подвид клипов на игры называется Game Music Video (игровой музыкальный видеоклип) или GMV). Клипы не на аниме (например мультфильмы студии Дисней), или на неяпонские видеоигры (например StarCraft), а также на «живое» видео (кинофильмы), AMV не являются. В плане музыки, напротив, ограничений практически нет, не рекомендуется только использовать музыку непосредственно из того же аниме (игры), на которое создаётся клип.

Косплей (cosplay, costume playing) - Самодеятельное костюмированое шоу отаку с переодеванием в любимых персонажей. Предполагает участие в различных шествиях, парадах и конкурсах. В Японии ленивый отаку легко может приобрести готовый костюм со всеми аксессуарами, но настоящие косплееры, разумеется, все делают своими руками.

Кон (сon) - большой съезд отаку. В рамках конов организуются встречи с создателями аниме и манги, демонстрируются редкие аниме, проводятся конкурсы фанфиков, фанарта и косплея.

Комикет (сomiket) (сокращение от "comic market") - рынок комиксов, крупнейшая японская ярмарка манга-додзинси, проводимая с конца 70-х годов дважды в год и собирающая до 20000 продавцов. Полный каталог участников поступает в продажу за несколько месяцев до начала ярмарки. Кроме неё в Японии есть еще несколько рынков комиксов, на существование которых издатели смотрят сквозь пальцы, считая, что они способствуют росту продаж манга и аниме. Большинство додзинси, представленных на рынке, посвящено популярным в текущем сезоне манга и аниме, но предлагается и множество додзинси, посвященными видео, играм, поп музыке, животным, технике, романам, кино, РПГ, и многому другому.

Анимка - тусовка отаку, собрание отаку с целью общения.

Тачиёми (tachiyomi) - Просмотр, буквально "чтение стоя". Это явление возникло из-за того, что для ознакомления с мангой достаточно 15-20 секунд на страницу. Естественно, что появились люди, пытающиеся этим воспользоваться и просмотреть журнал прямо в магазине, к крайнему неудовольствию его хозяев. Книжные магазины борются с этим явлением, развешивая запрещающие плакаты и знаки или запаивая журналы в полиэтиленовые пакеты.

Возрасты

Кодомо (kodomo) - ребенок.
Сёнэн (shounen) - юноша (для Японии - с 12 до 18 лет).
Сёдзё (shoujo) - девушка (для Японии - с 12 до 18 лет).
Сэйнэн (seinen) - молодой мужчина.
Сэйдзин (seijin) - взрослый мужчина.
Дзё (jou) - молодая женщина.

Именные суффиксы

-сама. Высшая форма вежливости. Обращение к богам, духам, к императору, слуги к господину, или же обращение девушки к любимому, а также продавца к покупателю или клиенту.
-сан. Если вы слышали, что это значит "господин" - забудьте. Наиболее близкая у нас аналогия - это обращение по отчеству. И уж никак не "мистер". Выражает нейтрально-вежливое отношение.
-хан - кансайский аналог -сан.
-кун. Традиционное обращение к младшему по званию, причём, означает отношения не близкие, но и не совсем формальные - так, серединка. Стандартное обращение учителя к ученикам. Обычно употребляется по отношению к мальчикам и юношам, реже - к взрослым мужчинам, редко - к девушкам и женщинам (в последнем случае говорящий подчеркивает, что видит в собеседнике исключительно товарища, а не женщину, и звучит это несколько грубовато). Никогда не употребляется младшим по отношению к старшему. А вот когда два взрослых мужика зовут друг друга на -кун - это уже признак жуткого панибратства.
-семпай. Традиционное обращение к старшему (обратно "-кун"). Иногда применяется просто "семпай", без имени.
-чан. Уменьшительно-ласкательный суффикс. Имеет значение, близкое к русским уменьшительно-ласкательным суффиксам "-очка", "-ечка". Как и "-кун", несет оттенок фамильярности. Употребляется по отношению к кавайным маленьким детям, девочкам, девушкам. а вот парень на такое обращение может и обидеться.

Слова, часто употребляемые любителями аниме

Ай - любовь.
Бака - "дурак". Не очень оскорбительное выражение. Часто используется детьми.
Гайдзин - иностранец (с точки зрения японца).
Бака-гайдзин - обычно американец ^___-
Бисёдзё - "красавица". Красивая девушка, обычно, опять же, женственно-красивая.
Бисёнэн - "красавчик". Обычно подразумевается женственно-красивый юноша (длинные волосы, томные глаза, смазливое лицо), однако может иметься в виду и просто красивый молодой человек.
Го - язык, например НихонГО- японский ЯЗЫК.
Додзо - "Прошу". Краткая форма, предложение войти, взять пальто и так далее. Обычный ответ - "Домо".
Кавайи - милый, симпатичный, прелестный.
Каккойи - "крутой", "клевый", красивый, привлекательный.
Сенши - воин, защитник.
Сэйлор фуку - "матросский костюмчик", распространенная японская женская школьная форма.
Сэнсэй - Учитель, наставник. Учитель не только в смысле профессии (помимо собственно преподавателей сэнсеями называют также врачей, писателей, ученых и даже юристов), а как выражение почтения к Человеку, обладающему Знаниями.
Сэмпай - Cтарший по возрасту или положению, более опытный товарищ или коллега по отношению к младшему. Например, старшеклассник по отношению к младшекласснику. Может употребляться в качестве вежливого обращения, как самостоятельное слово или суффикс, добавляемый к фамилии или имени.
Кохай - Младший по возрасту/положению или менее опытный товарищ или коллега по отношению к старшему. Например, младшеклассник по отношению к старшекласснику. В качестве обращения не употребляется.
Сугой - "классно", "круто", "крутой/крутая". По отношению к людям используется для обозначения "мужественности".
Сутэки - "Крутой, очаровательный, прекрасный!" (в большинстве случаев "у" после глухих согласных не произносится, поэтому данное выражение обычно произносится как "Стэки!").
Тётто - "Не стоит беспокоиться". Вежливая форма отказа. Например, если вам предлагают выпить чаю.
Нин - человек.
Нингёу - кукла, игрушечный человек.
Нихон - Япония.
Юмэ - мечта.
Химе - Принцесса, когда так называют девушку - красавица.
Хон - книга.
Чиби - маленький.
Ёма - приведение, демон.
Ину - собака.
Кицунэ - лиса.
Недзуми - мышь.
Нэко - кошка.
Рю - дракон.

0


Вы здесь » Аниме мир » Аниме-информация » Краткий словарь терминов


Создать форум.